Tin Vui
MỞ RỘNG | THU GỌN

Suy niệm Tin Mừng
Thánh Gia-cô-bê, tông đồ (25/7)  TN    Làm người phục vụ (Mt 20,20-28 )     
Thứ Sáu tuần lễ 16  TN    Đón nhận Lời với niềm tin (Mt 13,18-23)     
Thứ Năm tuần lễ 16  TN    Thấy Chúa bằng trái tim (Mt 13,10-17)     
Thánh Ma-ri-a Ma-đa-lê-na (22/7)  TN    Người nữ truyền giáo đầu tiên (Ga 20,1-2.11-18)     
Thứ Ba tuần lễ 16  TN    Trở nên người nhà của Chúa (Mt 12,46-50)     
Thứ Hai tuần lễ 16  TN    Dấu lạ chính là Đức Giêsu (Mt 12,38-42)     
CN 16 TN  Năm A    Trở nên lúa tốt (Mt 13,24-43)     
CN 16 TN  Năm A    Lấy thiện lúa tốt thắng cỏ lùng tội lỗi      (Lm. Jos. Quang Nguyễn)
Thứ Bảy tuần lễ 15  TN    Chân dung người tôi trung (Mt 12,14-21)     
Thứ Sáu tuần lễ 15  TN    Chúa muốn tấm lòng (Mt 12,1-8)     
Thứ Năm tuần lễ 15  TN    Học ở trường Giêsu (Mt 11,28-30)     
Thứ Tư tuần lễ 15  TN    Điều đẹp ý Cha (Mt 11,25-27)     
Thứ Ba tuần lễ 15  TN    Đừng bỏ lỡ cơ hội (Mt 11,20-24)     
Thứ Hai tuần lễ 15  TN    Nguyên nhân gây chia rẽ (Mt 10,34-11,1)     

Tìm kiếm nhanh
Theo tên bài hát
A B C D Đ E F G
H I J K L M N O
P Q R S T U Ư V
W X Y Z 0   9
Theo ca sĩ
A B C D Đ E F G
H I J K L M N O
P Q R S T U Ư V
W X Y Z 0   9

Tìm kiếm audio
Tìm
Theo
Tìm chính xác
Gần chính xác

Công cụ nghe nhạc

Để nghe nhạc, computer của bạn cần có:


Thống Kê
Nhạc phẩm: 5756
Số Ca Sĩ: 214
Thành viên: 360
Thành viên mới:
anhmayly
Đang online: 1221
Khách: 1221
Thành viên: 0
CN 33 TN  Năm A

Tác giả: Lm. Luigi Gonzaga Đặng Quang Tiến
     
Hãy vào trong hoan lạc của chủ ngươi

Dụ ngôn được trình bày dưới hình thức một chuyện kể. Về văn mạch của đoạn 25,14-30 xem bài chú giải phúc âm Chúa nhật XXXII Thường Niên A. Dụ ngôn có thể phân chia thành ba màn: 1/ Ông chủ trao tài sản cho các tôi tớ (25,14-15); 2/ Các tôi tớ hành động với những nén bạc được giao (25,16-18); 3/ Ông chủ tính sổ sách (25,19-30).

1/ Dẫn nhập. Ông chủ trao tài sản cho các tôi tớ (25,14-15)

Dụ ngôn nói đến một người giàu có trước khi đi xa, giao cho các tôi tớ những nén bạc để sinh lợi. Với liên từ đầu câu 1 “cũng thế”, hôsper, và gar liên kết dụ ngôn nầy với dụ ngôn trước, và có chung chủ đề là một trách nhiệm được giao phó và phải hoàn thành. Dụ ngôn nói đến sự vắng mặt của người chủ. Một người sắp sửa ra đi, apodçmôv, (c. 14) và ông đã ra đi, apedçmçsen (c. 15). Trước khi ra đi ông giao cho các tôi tớ ông các nén bạc để sinh lợi trong thời gian ông vắng mặt. Talanton, theo nguyên ngữ là một đơn vị đo lường. Ở đây là một số lượng tiền bạc đo bằng một talent (x. 18,24). Một talent có thể bằng 6.000 đồng bạc, và một đồng bạc là lương một ngày công. Chủ đề người chủ giao cho người quản lý trông coi tài sản của mình tìm thấy trong một số dụ ngôn. Tuy nhiên trong dụ ngôn nầy, nhấn mạnh đến việc sinh lời tài sản ấy. Tài sản giao cho các tôi tớ nầy không phải là nhỏ. Khi trao, paradidômi (c. 14), cho họ, không thấy nêu lên lý do của việc nầy. Sang phần hai, mới biết mục đích của việc trao tài sản là để sinh lợi. Động từ “sinh lợi”, kerdainô, được dùng đến 4 lần khi nói đến hành động của hai người tôi tớ đầu tiên (cc. 16.17.20.22). Kerdainô, ”kiếm được” do đầu từ công sức (x. 16,26; 18,15). Số tiền đã được giao tùy theo khả năng riêng của từng người. Người chủ biết rõ khả năng của các tôi tớ mình.

2/ Các tôi tớ hành động với những nén bạc được giao (25,16-18)

Nén bạc được giao cho 3 người tôi tớ: người năm nén, người hai nén và người một nén. Trong đoạn nầy các động từ đều ở thì bất định (aorist), diễn tả sự nhanh chóng của các hành động. Dụ ngôn không nói họ làm gì với các nén mạc, mà chỉ nói cả hai người tôi tớ đầu tiên çpagasato en autois, “làm việc với những nén bạc ấy”, và kiếm được những nén bạc gấp đôi. Người nhận 5 nén sinh lợi thêm 5 nén. Người nhận 2 nén sinh lợi thêm hai nén.

Người thứ ba có hành động nghịch lại (c.18). Liên từ “nhưng”, de, chỉ hành vi tiếp sau sẽ trái ngược. Việc đào đất và chôn dấu nén bạc trong đó chỉ sự cất giấu an toàn (x. 21,33; 13,44). Người nầy không muốn nén bạc của ông chủ không sinh lợi, mà chỉ lo giữ khỏi mất đi.

3/ Ông chủ tính sổ sách (25,19-30)

Sau một thời gian dài chủ trở lại. “Một người” ở câu dẫn nhập, bây giờ được xác định là “kurios”, ông chủ/Chúa (c. 19). Tương tự như trong dụ ngôn 10 trinh nữ (25,11[2x]), từ kurios thường được dùng trong phần hai của dụ ngôn, lúc có tính cách quyết định. Synairô logos, “tính sổ” cụm từ lấy từ ngôn ngữ thương mại, rất giống với việc vua tính sổ (x. 18,23.24), và chỉ sự phán xét cánh chung.
Lời lẽ của hai người đầu tiên rất giống nhau (cc. 20-23), chỉ khác chữ số nén bạc. Cả hai người tôi tớ đều được gọi là “ngay thẳng” và “trung tín” (cc. 21.23) vì họ đã hoàn thành bổn phận được đòi hỏi. Lời khen ngợi nầy tương tự với câu 24,46. “Phúc cho tôi tớ nầy đang làm như vậy khi chủ trở về”. “Hãy vào hưởng vui mừng của chủ ngươi” (25,21.23). Nhiều lần Tin Mừng nói đến việc “vào Nước Trời” (5,20; 7,21; 18,3) vào sự sống (18,8-9; 19,16). Và ở đây nói đến niềm vui. “Niềm vui” liên quan rất mật thiết với những điều thuộc về Thiên Chúa: thấy ánh sao dẫn đường (2,10), tìm được kho tàng Nước Trời (13,44), thấy Chúa sống lại (28,8). Nói tóm, “vào trong hoan lạc với chủ ngươi” là vào hưởng hạnh phúc Nước Trời.

Khác với hai người tôi tớ trước, người tôi tớ thứ ba bắt đầu bằng lời phê phán ông chủ để biện minh cho việc mình đã làm (25,24-30). Sklçros, “cứng”, “cứng lòng (19,8), nghĩa bóng là “khắt khe”, “ác nghiệt”, “không thương xót” (x. 1 Sam 25,3). Gặt nơi không gieo. Thu nơi không vãi. Hai câu song song và đồng nghĩa (gặt = thu; gieo = vãi). Như thế theo lời người tôi tớ nầy, ông chủ là người kiếm lợi nhuận cách bất chính. Và người tôi tớ nầy sợ không thể sinh lợi được như đòi hỏi của ông chủ, nên đã chôn giấu nén bạc nơi an toàn. Người nầy đã đưa lại nguyên vẹn cho chủ một nén bạc, không thêm không bớt. Hành động như thế, người nầy đã làm như người đã thắp đèn và để dưới đáy thùng (5,15).

Lời của ông chủ tiếp theo rất dài (25,26-30). Đáp lại ông chủ lập lại lời không phản đối lời người tôi tớ nói về ông, và ông không phải đối điều nầy. Ông còn chỉ cho người tôi tớ cách làm lợi nén bạc mà không phải nhọc công (c. 27). Ông gọi người tôi tớ nầy là ”bất hảo” và “lười biếng” (c. 26). Từ “bất hảo” áp dụng cho con người (7,11; 12,34). Người tôi tớ nầy bị gọi là “bất hảo”, ponçros, theo nghĩa là người nầy đã không suy nghĩ như người chủ (x. 20,15) và không hành động như chủ muốn (x. 18,32). Oknçros, thông thường được dịch là “lười biếng”, nhưng ở đây có thể có nghĩa là “ngần ngại”, “sợ hãi”. Do sợ sinh lợi không thành, mà người nầy đã không dám kinh doanh với nén bạc của mình.

Vì người tôi tớ tỏ ra “vô dụng” với nén bạc được trao, chủ đã lấy lại nén bạc ấy, và trao cho người thứ nhất (c. 28). Các động từ trong câu 29 ở thể thụ động có Thiên Chúa là tác nhân. Người đã có lại được thêm và người không sinh lợi được nén bạc được trao, mất luôn cả điều họ đang có. Và người nầy chịu hình phạt nặng nề, vì đã không làm theo ý chủ (ném vào nơi tối tăm 8,12; 22,13; khóc lóc và nghiến răng 8,12; 13,42.50; 22,13; 24,51; x. Lc 12,47).

Người tôi tớ không độc lập với chủ của mình, nhưng ở trong tương quan phục vụ với chủ. Người tôi tớ không làm theo ý riêng, mà ý muốn của chủ. Con người hoàn toàn lệ thuộc vào Thiên Chúa vì do Người tạo dựng. Mỗi người tùy theo khả năng được ban cho mà phụng sự Thiên Chúa hết tâm hồn.

Đã đọc: 915


15 bài mới hơn
CN 33 TN  Năm C     Đức tin

CN 33 TN  Năm C     Hy vọng

CN 33 TN  Năm B     Thời gian yêu thương và thời gian công thẳng   Tác giả: Lm. Anthony Trung Thành  

CN 33 TN  Năm B     Khi Chúa thương gọi co về   Tác giả: Alphonse Marie Trần Bình An  

CN 33 TN  Năm A     Vào mà hưởng niềm vui   Tác giả: Lm. Antôn Nguyễn Cao Siêu  

CN 33 TN  Năm A     Ân thưởng người trung tín   Tác giả: Lm. Minh Vận, CRM  

CN 33 TN  Năm A     Làm gì với nén bạc Chúa trao ?    Tác giả: Lm. Antôn Nguyễn Văn Độ  

CN 33 TN  Năm C     Cơn sốt quang lâm   Tác giả: JM. Lam Thy ĐVD  

CN 33 TN  Năm C     Chia sẻ sự bất lực của chúng ta

CN 33 TN  Năm C     Kiên trì trước sức tàn phá   Tác giả: ViKiNi  

CN 33 TN  Năm B     Khi Chúa thương gọi con về   Tác giả: Alphonse Marie Trần Bình An  

CN 33 TN  Năm B     Ngày Con Người ngự đến   Tác giả: ViKiNi  

CN 33 TN  Năm B     Ngày tận thế   Tác giả: Thiên Phúc  

CN 33 TN  Năm A     Tôi tớ trung thành

CN 33 TN  Năm A     Vào mà hưởng niềm vui   Tác giả: Lm. Antôn Nguyễn Cao Siêu  

15 bài cũ hơn
CN 33 TN  Năm A     Việc nhỏ

CN 33 TN  Năm C     Giêrusalem

CN 33 TN  Năm B     Con Người đến trong vinh quang rạng ngời   Tác giả: Lm. Giuse Nguyễn Hưng Lợi  

CN 33 TN  Năm A     Đầu tư cho đời vĩnh cửu

CN 33 TN  Năm A     Các nén bạc

CN 33 TN  Năm C     Ngày tận cùng

CN 33 TN  Năm B     Chúa sẽ đến

CN 33 TN  Năm B     Chúa sẽ đến

CN 33 TN  Năm B     Hãy chuẩn bị

CN 33 TN  Năm C     Ngày của Chúa

CN 33 TN  Năm C     Kitô hữu mang niềm hy vọng

CN 33 TN  Năm C     Đức tin



Đăng nhập

Nhớ cookie?

Quên mật khẩu
Đăng ký mới

Hình thành viên


hoaitrieu

Bài Mới Đăng
CN 15 TN A: Lời Chúa nơi tôi
CN 15 TN A: Mảnh đất tốt
CN 14 TN A: Vất vả, hãy đến với Chúa
CN 14 TN A: Mình biết mình là ai trước ...
CN 14 TN A: Cái giá khi sống hiền
CN 13 TN A: Đức Giêsu, Thiên Chúa làm ...
CN 13 TN A: Chọn Chúa để chọn nhau
CN 13 TN A: Chúa trên hết
CN 12 TN A: Tình Cha
CN 12 TN A: Nỗi sợ

Nghe nhiều tháng 07
CN 20 TN B: Chúa thiện hảo
CN 4 MC A: Để Lời được lớn lên
CN Truyền Giáo: Loan báo Tin Mừng
CN 4 PS A: Gập ghềnh trên đường đức ...
CN 5 TN C: Cộng tác với Thiên Chúa
CN 22 TN B: Óc nệ luật
CN 2 MV A: Hãy sám hối
Lễ Thánh Tâm Chúa: Tôn kính Thánh Tâm
CN 13 TN A: Chúa trên hết
CN 13 TN A: Chọn Chúa để chọn nhau

Đọc nhiều tháng 07
Vinh quang Đức Mẹ Maria
Chú thỏ tinh khôn
Sự tích dưa hấu
Đã có bao giờ
Vào cửa sau
Ông tướng gầy
Thiên thần nhỏ
Chuông gió
Đừng qua trung gian
Ly dị, trò chơi


Album mới

 CN 16 Tn năm A 4

 CN 15 TN A 4

 CN 14 TN năm A 4


  Dòng Đa Minh Việt Nam
  Vietcatholic
  Kinh Thánh Các Giờ ...
  Gx. Đa Minh
  Dòng Đồng Công
  Tuổi mực tím

Trang chủ -|- Thành viên -|- Hướng Dẫn Sử Dụng -|- Tìm Kiếm